
Insights on Teaching Translation and Interpretation in Africa: The State of Art and Perspectives
Author(s): Djamel Goui
- Publisher: Springer
- Publication Date: May 2, 2026
- Language: English
- Print length: 368 pages
- ISBN-10: 9819584604
- ISBN-13: 9789819584604
Book Description
This book investigates the methods and strategies of how translation and interpreting are taught in Africa, and it identifies the subject matters studied in several African universities, namely the five corners: north, south, west, east, and central Africa. The book goes through its different chapters to measure the efficiency of those translation and interpretation programs, departments, faculties, and schools via a comparison with the rate of employability of the graduates and their reputation in different local and continental organisms. This book reveals the teaching translation and interpretation in Africa which is still adopting the traditional classical methods or adopting new methodologies in this age of AI and recommends methods to face positively the increasing integration of AI at all life levels including in translation and interpretations to highlight the pros and cons of it and prospect or recommend adaptive measures, methods, strategies, or likely methodologies for better outcomes and performance. This book also presents the mapping of major schools, faculties, institutes, and departments of translation and interpreting in Africa. It can serve as a useful academic guide for academic scholars and professional readers on African instructions of translation and interpreting teaching.
Editorial Reviews
From the Back Cover
This book investigates the methods and strategies of how translation and interpreting are taught in Africa, and it identifies the subject matters studied in several African universities, namely the five corners: north, south, west, east, and central Africa. The book goes through its different chapters to measure the efficiency of those translation and interpretation programs, departments, faculties, and schools via a comparison with the rate of employability of the graduates and their reputation in different local and continental organisms. This book reveals the teaching translation and interpretation in Africa which is still adopting the traditional classical methods or adopting new methodologies in this age of AI and recommends methods to face positively the increasing integration of AI at all life levels including in translation and interpretations to highlight the pros and cons of it and prospect or recommend adaptive measures, methods, strategies, or likely methodologies for better outcomes and performance. This book also presents the mapping of major schools, faculties, institutes, and departments of translation and interpreting in Africa. It can serve as a useful academic guide for academic scholars and professional readers on African instructions of translation and interpreting teaching.
About the Author
Djamel Goui is a professor of translation and interpreting Arabic, French and English from the Department of Translation at the University of Kasdi Merbah Ouargla in Algeria and a very known figure in Africa and the Arab world. He is the founder of the research laboratory “English language, literature and Translation and production of knowledge” as well as the team head in the same laboratory ELLITRAK at the University of Ouargla. Prof. Goui served as a keynote speaker in many regional and world conferences in translation and intercultural communication such as in Algeria, South Africa, Cameroon, and Turkey. He earned significant experience in the field by taking part in more than 60 national, regional and international conferences. Prof. Goui has plenty of national publications in Algeria and many international publications including chapters in Cambridge Scholars, articles and chapters in Springer among others. Prof. Goui contributed to training interpreters and translators around many countries under projects of the African Union and others under the European Union.
Wow! eBook


