A Companion to Translation Studies

A Companion to Translation Studies book cover

A Companion to Translation Studies

Author(s): Sandra Bermann (Editor), Catherine Porter

  • Publisher: Wiley-Blackwell
  • Publication Date: April 14, 2014
  • Edition: 1st
  • Language: English
  • Print length: 656 pages
  • ISBN-10: 0470671890
  • ISBN-13: 9780470671894

Book Description

This companion offers a wide-ranging introduction to the rapidly expanding field of translation studies, bringing together some of the best recent scholarship to present its most important current themes

  • Features new work from well-known scholars
  • Includes a broad range of geo-linguistic and theoretical perspectives
  • Offers an up-to-date overview of an expanding field
  • A thorough introduction to translation studies for both undergraduates and graduates
  • Multi-disciplinary relevance for students with diverse career goals

 

Editorial Reviews

From the Inside Flap

In a globalizing world with increasingly frequent  transnational encounters, translation is fast becoming a cornerstone of our everyday lives. As a result, the study of translation has become one of the hottest new topics in international humanities programs. This text provides students with the ideal entry-point into this topical subject through a representative sample of accessible essays written by well-known scholars in the field. The contributions outline the evolution of translation studies as it transforms research and curricula throughout the humanities. Reaching out across departmental lines to students with diverse career goals, the essays reflect a variety of historical, geographic, and cultural perspectives.

Suitable for undergraduate and graduate programs alike, the commentary in this companion is informed by fresh insights as scholars recast notions of language and culture in a post-colonial landscape rapidly shedding its Eurocentrism. This is a wide-ranging introduction to a fast-growing field that brings together some of the best recent scholarship to present its most important current themes.

From the Back Cover

In a globalizing world with increasingly frequent transnational encounters, translation is fast becoming a cornerstone of our everyday lives. As a result, the study of translation has become one of the hottest new topics in international humanities programs. This text provides students with the ideal entry-point into this topical subject through a representative sample of accessible essays written by well-known scholars in the field. The contributions outline the evolution of translation studies as it transforms research and curricula throughout the humanities. Reaching out across departmental lines to students with diverse career goals, the essays reflect a variety of historical, geographic, and cultural perspectives.

Suitable for undergraduate and graduate programs alike, the commentary in this companion is informed by fresh insights as scholars recast notions of language and culture in a post-colonial landscape rapidly shedding its Eurocentrism. This is a wide-ranging introduction to a fast-growing field that brings together some of the best recent scholarship to present its most important current themes.

View on Amazon

电子书代发PDF格式价格30我要求助
未经允许不得转载:Wow! eBook » A Companion to Translation Studies